Cosplay blog!!

Hi~ Nice to meet you! I'll show you how I do my cosplays. I'm not proffessional, I'm still learning, and if you're learning too, I really really hope this could help you!
Hola~ Encantada de conoceros! Mostraré cómo hago mis cosplays. Aún estoy aprendiendo, y si vosotros también estais aprendiendo, espero que esto os ayude, de verdad!
こんにちは! あなたに会えてうれしい!私はあなたに私のコスプレを表示. 私はまだ学んでいる. 気に入ってくれるとうれしいです!

miércoles, 21 de febrero de 2018

DANCE- Ren'Ai Circulation ♡

Hell-Oh!!! Esta semana he subido otro baile con la temática de San Valentín :3 No sé cuántos más del estilo subiré, según lo que me apetezca xD Bien, pues, esta vez ha sido: Ren’Ai Circulation ♥♥♥♥
Hell-Oh!!! This week I uploaded another dance cover with the topic of Valentine’s Day :3 I don’t know how many of these I’ll be uploading, it depends on my mood xD So, this time it’s: Ren’Ai Circulation ♥♥♥


No es el baile más original, ni el más nuevo, pero era uno de los que tengo en mi lista de deseos desde hace muchísimo tiempo, y me encanta, tenía muchas ganas de bailar este!
This isn’t original or new at all, but it’s one of the oldest in my wishlist. I love it and I wanted to dance it sooooooooo bad!!!!


Como la mayoría sabréis, esta canción es del anime Bakemonogatari, en concreto el opening número 4. Me gustaba el personaje pero tenía algo que no me acababa de convencer y no sé por qué :/
En fin, la cuestión es que esta canción está versionada por Iori Minase (que por si todavía no os habéis dado cuenta, me encanta), así que esto es como el destino ♥
¿Que cómo ha llegado a cantarla Iori? Pues porque a veces les sugieren canciones que no son de idolmaster para ciertos personajes y suelen añadirlas en sus cd’s propios o algún otro cd. Este en concreto es uno de covers de Bakemonogatari por diferentes personajes.
As you may know, this song is from the anime Bakemonogatari, to be more precise, the 4th opening. I liked that character, but I didn’t feel completely attached to it for whatever reason :/

Anyway, Minase Iori made a cover for this song (and if you haven’t already noticed, I love her), so this is like destiny ♥

How’s that Iori got to cover this song? Well, so sometimes fans request idolmaster characters to sing songs that aren’t imas, that fit the character, and they do cover some of them. They’re usually added to their chara-cd or albums. This song is in a Bakemonogatari cover album by 5 imas members.


Bueno, como podréis imaginar, he tratado de usar algo rosa y diadema por tratarse de Iori, aunque no sea un cosplay. Recordé aquel conjunto casual de peto vaquero que se me ocurrió hace tiempo y decidí renovarlo, esta vez con un peto de falda ^^
And, as you can imagine, I tried and using something pink and a headband because of Iori, even though this is not a cosplay. I just remembered that casual overall look I made up time ago, and I decided to upcicle it, this time the overall’s a skirt! ^^


Esta vez, quise grabar con ayuda, por eso de no estar sola y saber que no me salgo de la cámara y tal. Así que grabé en Valencia y Breakman me echó un cable ^^ Grabamos en el mismo parque que bailé Are Kore Shitai!, pero, esta vez, grabamos tomas en sitios diferentes.
This time, I wanted some help for the recording. Recording outside alone makes me nervous and I don’t know if I’m always on the screen. So, this time I recorded in Valencia and Breakman helped me again ^^ We recorded it in the same park I danced Are Kore Shitai!, but, this time, we shoot in different locations.

En cuanto a aprender el baile; este es un baile sencillo y repetitivo, ha sido relativamente fácil porque lo llevo mirando desde hace mucho tiempo porque quería bailarlo, así que eso ayuda también. Pero no fui cuidadosa (me timaron con el título del vídeo) y empecé a mirarmelo sin mirror. Es decir, yo estaba haciendo los pasos al revés. Por suerte no había nada más que empezado a mirarlo, así que pude rectificar pronto, pero me ha costado un poco más por eso :/
Como grabé el anterior vídeo el lunes y este el sábado, no he tenido mucho tiempo, así que me alegro de que sea sencillo y me guste muchísimo, si no, no sé si habría podido hacerlo, porque apenas podía bailar seguido, ya que no podía respirar bien con la congestión, y el propio costipado me quitaba las ganas de moverme u_u
Learning the dance was fine, because this dance is easy and I was motivated for it. But I started learning it wrong (due to fake title advertising), leading to me dancing mirrored.
Luckily I noticed it in the 1st day so I was able to fix that. Though, it made things more complicated since I already was making some steps by inertia :/

And because I recorded last week’s dance on Monday and this one on Saturday, I had little time to learn it. I’m glad it was easy and that I was motivated, because, otherwise, I’m not sure I would’ve been able to make it in time. I’m ill, so I can’t repeat the dance again and again, because I can’t breath well and I get tired soon. Also, being sick makes me feel tired, in general.


Tal vez debería haber descansado esta semana(?) pero tampoco siento que me haya sobreesforzado, por encima de mi salud, así que está bien. Cuando estaba peor, paraba a descansar y ya está.
I might’ve rested this week (?), but I don’t think I forced myself over my health, so it’s ok. I just rested when I didn’t feel right.


Y bueno, eso es todo! Aquí os dejo el vídeo, por si no lo habéis visto todavía ^^
Por cierto, os recuerdo que si hay algún baile o canción que os gustaría que hiciera una cover (canción o baile) podéis comunicármelo por cualquiera de mis redes sociales, la que os sea más cómoda ^^
Gracias por leer ^^ Hasta la próxima!!
And that’s all! Here’s the video, in case you haven’t seen it yet ^^
And don’t forget you can suggest me any song or dance you like, I might cover it. You can tell me through any of my social media, the one of your liking ^^
Thanks for reading ^^ See ya~!!

jueves, 15 de febrero de 2018

DANCE - Love Timer ♡ (and Collab.)

Hell-Oh!! Esta vez traigo otro baile para la colaboración que ha organizado Odottemita Spain; por las fechas, la temática es de San Valentín: Love Timer ♥
Hell-Oh!! This time I danced another song for a collab that Odottemita Spain held. It’s about Valentines Day: Love Timer ♥



Ahora, preparaos, porque voy a quejarme mucho en este post. Imaginaos un gatito chiquitín gruñendo y eso es lo que parezco, a mi pesar(?) Se supone que debería llenarlo todo de corazoncitos porque es San Valentín y blah blah blah, pero soy como Grumpy Cat, qué se le va a hacer xD
So, brace yourselves, because I’m gonna complain on this post a lot. Imagine a tiny kitten trying to roar and that’s me -_- I should be filling all this with hearts and happiness bc Valentines and all that, but I can’t deny I’m like Grumpy Cat xD



Vale. Pues yo adelanté mucho tiempo con los dos bailes de Umaru, pero entre el vicio al Odyssey y otras historias, me planté el jueves pasado, que no había ni empezado a mirarme el baile, y…
OK. So I recorded both Umaru dances quite fast and I had plenty of time for a while, but I got hooked up playing Mario Odyssey and other stuff going on, and then it was Thursday (8) and I hadn’t even started learning this dance, and…


Que sí, que eso ha sido culpa mía, pero entre otras cosas y que cada vez que miraba el baile me desmotivaba y lo iba posponiendo, y más habiendo bailado ya una coreografía de Manako (Winter Happy Night), y sabiendo cómo le gusta hacerlas.
I know, that’s my fault, but, you see… I was busy and also, each time I tried starting with this dance, I got demotivated and I started procrastinating, because as I already danced a choreography by Manako, I know a bit of her tastes and, oh, well…

(this is bc I’m sleepy now)

Por lo general, las coreografías siguen un patrón, y con más o menos dificultad en los movimientos, mayor o menor largaria de la canción y tal, pues está difícil, pero no es injusto. Manako no. Ella repite 2 cosas matás. Y con cambios en el orden de aparición. Sobretodo en los típicos puntos en los que es fácil confundirte porque estás moviéndote por inercia. Además, al final añade una mascletá de movimientos nuevos y que no parecen tener del todo sentido. Y encima, la unión de los movimientos es bastante fluida y rápida. Con que, si de normal puede costar más que otra coreo, imagina con unos 3 días para prepararla sólo…
Usually, the choreographies follow a structure, and it could be more or less difficult depending on the song's lenght, type of movements and ammount of repeated parts, but nothing unfair. But that’s not how Manako works! She only repeat 2 things. She changes the sequence of the steps. Especially when things are going crazy and you’re moving by inertia, so it’s really easy to make mistakes. Also, at the very end, she bursts new&fast steps which seem off. Besides, the steps are fluid and fast. So, this would be more difficult to learn than other dances, but, imagine this with only 3 days available…


Ahora, voy a pasar a quejarme de la ropa xD Ella en su coreografía (y la mayoría de otras personas que he visto bailarlo) usan una ropa primaveral, de colores claros, frescos, etc. Y aquí se puso a nevar (aunque no cuajó) el martes de esa semana, así que muchas ganas de bailar en manga corta y a pierna despejada no tenía (porque me estaba costipando, y efectivamente, echando mocos que estoy). Y me era difícil imaginarme la canción bailada con otro tipo de ropa, porque la mayoría de cosas de invierno que tengo son bastante oscuras para este canción. Estuve ideando conjuntos y al final he apañado algo, pero gracias a la inventiva, porque si he de confiar en lo que hay en las tiendas últimamente, apaga y vámonos, qué horrendo todo, por dios. En serio, ¿han abierto el armario de una cincuentona o qué? Es todo feísimo.
(Algún día si eso haré un post quejándome exclusivamente de estos temas y a reirse, porque da para largo)
Now, I’m going to complain about clothing. In her choreo (and also in the dances of this song I’ve seen so far) she uses light colors, fresh clothing, etc. And it snowed here this week (it didn’t curdle, though). So I wasn’t in the mood of a t-shirt and bare legs (because I was starting to get a cold, and indeed I am ill now). And it was hard finding winter clothes that weren’t too dark for this song. Anyway, I came up with a coordinate thanks to imagination, because if I were to trust what’s in right now in clothing stores, better be dead, bc omg. Now, seriously, I don’t know what it looks like in clothing stores out of Spain, but almost everything here right now, looks like opening the wardrobe of your aunt in her 50’s.


Y ahora me voy a quejar del sitio. Normalmente grabo en mi casa, en el “estudio” que monto cada vez que quiero grabar algo, porque no se puede grabar fuera por varios motivos. Uno es que, si quiero grabar fuera, ya sea donde vivo o en Valencia, necesito ayuda para la cámara y para ahuyentar gente merodeando. Porque, aquí donde vivo no hay mucha gente, pero como el sr. Murphy gusta de hacerse el gracioso, siempre aparece gente en plena grabación u ocupando el sitio donde tenía pensado hacerlo. Dos, es que eso de mantenimiento de zonas de ocio no lo tienen en su diccionario por aquí, y o bien lo destruyen, o lo dejan perder ante las condiciones del clima, y pues, en fin. Y no quería grabar este baile dentro de casa, carajo, que es un baile alegre que hace pensar en estar al aire libre, buen tiempo, etc (o eso a mi), no me dan ganas de grabarlo con cortinas azul oscuro…
And now, I’m going to complain about the place. I usually record at home, at the “stage” I set and all, because it’s not possible to record outside due to various reasons. One is that I need help with the camera and keeping peepers out. Where I live there’s not many people, but, when recording, it ALWAYS appear people, or they’re all over the place I planned to dance, when I arrive. And 2, is that the don’t keep a good maintenance of leisure areas, so everything gets ruined fast whether it’s the weather or vandals. And I didn’t wanted to record this dance inside! It seems more like a cheerful song, I don’t want to record something like that with dark blue curtains :(


Al final decidí grabarlo en un camino. Sólo me venían a la cabeza sitios en concreto, pero al final pensé “en el camino, por qué no?” Además, ya grabé anteriormente algo en ese camino. La cuestión es tener suerte y que no pase nadie :_D Son no llega a 5 minutos de baile, pero ya nos conocemos mi maravillosa escopeta de nervios y yo. Al final tuve suerte y no pasó nadie, pero el viento me fastidió mucho con el pelo y justo tras la toma que es el vídeo, se puso a llover xD Y, por si no se nota, es una cuesta, no es muy cómodo para bailar, pero al menos no me desnivelaba los hombros ^^U
De camino había algunos almendros en flor, parecen sakuras... pero no era un sitio bueno para grabar (y menos sola xD)
In the end, I decided to record it in a road. I was only thinking in the actual places, but I thought the road to them would be ok too(?) I already recorded something around there, to be honest. I just need luck so no one goes through when I’m recording :_D The song is less than 5 min but it always takes way more thanks to my nerves. I was lucky and no one came there, but the wind messed up with my hair and it was annoying, and after the take of the dance cover I uploaded, it started raining x_D
There were almond trees blooming, they look like sakura. But that wasn't a good place to shoot :/





Bien. Pues lo grabé el propio lunes, día de entrega y día de subida a mi canal. Viviendo al límite. Y os preguntaréis por qué bailé algo de lo que me quejo tanto, ¿no? O soy masoca o me van los retos (o las dos cosas a la vez?) Y al final me he demostrado a mi misma que he podido sacarlo adelante (que ya era raro no tener inconvenientes continuos) creo que bastante decentemente. Con un par de días más seguramente hubiera podido hacerlo mejor, pero bueno, no había más tiempo xD 
Dicho esto, quiero añadir que, pese a tanta queja (no muy seria xD), me he divertido bailándolo, así que espero que mireis el baile positivamente xD
So, I recorded it on Monday, the day of the deadline and also releasing on my channel. I’m on the edge. And you might ask yourselves why am I doing something I complain so much, don’t you? Well… I’m either m or challenge lover. Anyway, I proved myself I was able to overcome all that, pretty nicely if you ask me. It could’ve been better with 1 o 2 more days, but there wasn’t more time. It was weird not having obstacles lately xD
That said, I wanted to add something: despite complaining a lot (not serious complaints, though), I had fun dancing this, so watch it positively xDDD


En fin, aquí tenéis tanto mi vídeo como la colaboración en el canal Odottemita Spain. Espero que os gusten!!!!
Hasta la próxima!
Well, so here’s my video and the Odottemita Spain collab. I hope you like them both!!!!

See ya~!!


(looks like we where just a few this time ^^U I guess most people were busy with that weekend con)

miércoles, 7 de febrero de 2018

DANCE: Umarun Taisou from Himouto! Umaru-chan R 『干物妹!うまるちゃんR』「うまるん体操」

Hell-Oh!! Hoy os traigo OTRO baile de Himouto! Umaru-chan!! xDD Esta vez es el ending de la segunda temporada: Umarun Taisou.
Hell-Oh!! Today I bring you ANOTHER Himouto! Umaru-chan dance!! xDD This time it’s Umarun Taisou, the ending from the 2nd season.


Como podéis imaginar, he usado la capa de Umaru y también el uniforme. Pero no para Umaru, que en el ending no aparece con uniforme, sino para Ebina y Kirie, usando diferentes calcetines, medias y peinado, de nuevo sin preocuparme de pelucas. Para el conjunto deportivo de Umaru me he puesto cosas que ya tengo, incluso la camiseta, que tuve que ponerme del revés, porque delante tiene letras xD
As you can imagine, I wore Umaru’s coat and the uniform. But, in this ending, Umaru’s not wearing it, but Kirie and Ebina, so I wore it for them, using different socks, tights and hairstyle. Again, not wearing wigs since I don’t have them already. For Umaru’s sports uniform, I picked up clothes I already have, too. The shirt is reversed because on the front it has black letters xD





Y, para Sylphin, usé la falda y el petti del Forever Star. Retales de telas para el lazo. Una peluca que tengo porque el color llegó mal. Zapatos y medias que tengo. Y la diadema hecha con restos en 3 minutos. La apoteosis del cospobre y cuando siento que mi diógenes cobra sentido #proud Tanto que hasta me dieron ganas de hacer cosplay de verdad de Sylphin xDD
And, for Sylphin, I used the skirt and petti from the Forever Star. Scraps for the ribbon. A wig I have because they sent me the wrong colour. Shoes and socks I already have. And a headband done with scraps in 3 minutes. Cospoor apotheosis. Diogenes now comes in handy #proud . I even considered doing Sylphin’s cosplay for real xD lol

Not yet prepared the ribbon with the fabric scraps at that point


La cosa es que he visto ya vídeos con los diferentes personajes (y cosplay de verdad) y efectos bastante parecidos al del ending ^^U Pero espero que os guste mi intento xD
The thing is, I already watched videos of this dance with all the characters (and actual cosplay) and effects like in the ending ^^U But I hope you like my video xD


Y, hablando de vídeos, la cosa es que empecé a aprendérmelo de咬人猫 / Ririchiyo. Aunque ahora no logro encontrar el vídeo en cuestión, tal vez lo ha quitado(?) Estuve buscándolo y no lo volví a encontrar, ni siquiera en mi historial, y entonces encontré el vídeo del baile en el canal oficial y uhhh, había muchos movimientos diferentes…
And, talking about videos, the thing is I started learning it from 咬人猫 / Ririchiyo. Now I can’t find it, maybe they deleted it(?) I searched for it and it wasn’t even on my yt watch record, but I found the dance from the official channel and huhh… there were lots of different movements…


A parte, había cosas al derecho y otras del revés, así que decidí hacer mi propia mezcla xD He dejado básico lo que coincide entre el vídeo del ending y los bailes oficial y de Ririchiyo. Las cosas que Ririchiyo hacía que no tenían nada que ver con el ending, las he sacado del oficial, excepto si en este tampoco se parece al ending.
Para que no os hagáis un lío: el que manda es el ending, y he escogido las partes que más sentido tenían ahí, y también la orientación de los movimientos. Es decir, no estoy bailando 100% ni el baile oficial, ni el de Ririchiyo ni el ending, porque es MI mezcla. Lo digo porque no venga nadie a contarme lo que ya sé xD jajaja
Also, there were moves mirrored and others were ok, so I decided to make my own mix xD I left on the basic the moves that were the same between the ending, the official dance and Ririchiyo’s. The moves of Ririchiyo that didn’t made sense, I chose from the official, except if they didn’t look alike in the ending either.
In brief: I based most on the ending, and I added from the other 2 what made sense there. This means I’m not dancing accurately any of them, because I made it up. I clarify this so no one comes to tell me something I’m already aware of xD


En fin, espero que os guste!!!! Yo me he divertido mucho con estos dos bailes, Umaru me encanta ♥
Hasta la próxima!!
Well, I hope you like it!!!! I had so much fun with these 2 dances, I love Umaru ♥

See ya~!!



...

miércoles, 31 de enero de 2018

DANCE: Kakushinteki☆Metamaruphose! from Himouto! Umachu-chan - かくしん的☆めたまるふぉ~ぜっ!『干物妹!うまるちゃん』

Hell-Oh!!! Hoy traigo un baile que tenía muchas ganas de hacer desde hace mucho (digo esto demasiado xD) Y es: Kakushinteki☆Metamaruphose! Más conocido como el opening de la primera temporada de Himouto! Umaru-chan xD
Hell-Oh!!! Today I bring you a dance that I wanted to do since a long time (I say this a lot lately lol) And that is: Kakushinteki☆Metamaruphose! a.k.a. Himouto! Umaru-chan’s 1st season’s opening xD


Breakman me regaló la capa de Umaru estas navidades, así que me dije que era ya hora de bailar esto ^^
Breakman gave me Umaru’s coat as gift this Christmas, so I told myself it was time to dance this ^^


No pretendo hacer el cosplay de Umaru, pero pensé en adaptar un poco el look para parecer más la ropa de Umaru :3 O a lo que denominan el Cospobre xDD
I don’t pretend doing Umaru’s cosplay, but I tried adapting my outfit to Umaru’s look :3 What they call Cospoor xDD


No tengo camisetas blancas sin dibujo alguno, así que me compré una. Y voy a quejarme un poco. Es una camisa interior elástica, de hombre no sé si es XL o L. Y no había camisas así en la sección de mujeres. Qué pasa, que yo no puedo tener puto frío o qué cojones? O las hacen unisex o ponen para ambos, pero así no me vale, porque las mangas son más largas y la cadera no es tan ancha. En fin, porque esta es super enorme y me vale, pero me quejo.
I don’t have white shirts without prints, so I bought one. And Imma rant a bit. It’s an elastic XL-L(?) men’s shirt. Because there weren’t on the women’s side. Because I can’t feel the cold?? WTH They might be unisex or on both sides, but that way’s not right, bc men’s ones have way too long sleeves and the hips aren’t as big. Welp. I got that one because I needed it to be big, but it wouldn’t fit me nicely for actual dressing…



Y los pantalones… No tengo ni encontré nada así, así que me puse unos shorts rosas que tengo… muy bajados, cubierto por el largo de la camisa para que no se note tanto xDDDD
And the pants… I don’t have anything like that and I didn’t find it either, so I put on a pair of pink shorts I have. I wore them like really low, covering them with the shirt so it doesn’t look bad :_D


Y se me hacía rara la imagen de la Umaru interna bailando delicado como la Umaru externa, así que me las apañé para tener el uniforme también. Tengo zapatos, calcetines, cinta para el lazo y camisa con cuello blanca. No me he preocupado de peluca, porque no es un cosplay y no tengo una peluca así.
Al final no me puse los zapatos para no hacer ruido, pero los dejé en un lado.
I thought it was weird for inner Umaru to dance delicately like outter Umaru, so I joined myself the uniform. I have school shoes, socks, ribbon and white collar shirt. I don’t mind about the wig, because this is not meant to be a cosplay, and I don’t have one like that already.
I ended up not wearing the shoes because I didn't want to make too much noise, but I put them in the scenery.


La falda si que no tenía nada de nada, pero recordé que tenía tela para otro cosplay (que lleva falda casi igual), así que hice la falda :3
I didn’t have any skirt like that, but then I remembered that I had fabric for other costume that needed a skirt like that, so I made it :3



En fin, recordad que esto no es un cosplay, solo adaptación del look para el vídeo. Lo único que no tenía ya era la camiseta blanca y tiene su sentido también, lo entenderéis “pronto”. Y también quise ambientar el escenario. Quedaría mejor en una habitación, pero no hay suficiente espacio para que la cámara me saque entera, así que está bien así. He puesto mangas, juegos, consolas, papeo, bebetorio y figuras.
Well, just remember this isn’t a cosplay, it’s just an arrangement for the video. The only thing I needed to buy was the white shirt and it has another reason, too. You’ll understand soon. I also tried to set the stage with manga, games, consoles, food, drink and figures. It would look better in a bedroom, but I don’t have enough room to set the camera nicely.


I know. That's not Cola. But I don't like Cola, I'm not a huge fan of carbonated drinks. But, if I have to choose any, I choose the lemonade-citric ones.

I made Umaru's Arcade controller :3 with cereal box xD


Bueno, espero que os guste ^^ Hasta la próxima!!!
So, I hope you like it ^^ See ya~!!!



...

miércoles, 24 de enero de 2018

GUNPLA TIME! Building Petit'gguy - Silver Sparkle & Placard

Hell-Oh! El vídeo de esta semana no es de baile ^^ Es otro vídeo de cómo monto un gunpla xD Adoro los puchis ♥ los colecciono :3 Y esta es otra de mis aficiones no tan conocidas, y es montar gunplas :3
Hell-Oh! This week’s video is not a dance ^^ It’s another video of me building a gunpla xD I love the puchis ♥ I collect them :3 This is another one of my hobbies, and that is building gunpla :3


Este es un Petit’gguy en la coloración Silver Sparkle & Placard. Es además un gunpla por tiempo limitado y exclusivo de la Gundam Base Shop en Tokyo! Como ya dije con el puchi dorado, Patri Channel me lo trajo de cuando estuvo allí en verano :3 Gracias de nuevo!!! ♥ ♥ ♥
This is a Petit’gguy in Silver Sparkle & Placard version. It was sold for a limited time and exclusive of the Gundam Base Shop in Tokyo! Like I said in the other Gold puchi, Patri Channel got it for me when she went on summer ♥ Again, thanks!!! ♥ ♥


Es mi segundo gunpla cromado, y creo que he mejorado un poco desde el primero ^^U
He intentado mejorar el no salirme de la pantalla, pero es complicado, porque para hacer cosas detalladas y más delicadamente, acabo acercándome la pieza, y se sale de la pantalla. Pero bueno, igualmente corto las tomas para que no se haga muy largo, así que no pasa nada ^^U
It is my second chromed gunpla, and I think I did it better than the first one ^^U

I tried to improve the recording scenes, but when I’m doing delicate details I end up bringing my hands near to me, being out of the camera. Anyway, I need to cut out scenes so the video doesn’t get too long, so watevs...


Al igual que en el anterior, como no sé si todos conocéis los gunplas o si los montáis, lo he subtitulado con los pasos a seguir y algunos trucos :3
Like the last one, I don’t know if you know about gunpla or if you build gunpla, so I put subtitles on the steps to follow and some tips :3


Espero que os guste ^^ Ahora están juntos los dos puchis cromados, son adorables! Y es divertido montarlos, si alguien que no lo hace, se anima tras ver esto, enseñadme vuestras creaciones!!! ^^ Y aunque ya montéis gunpla, también enseñádme vuestros gunplas xD
¡Hasta otra!
I hope you like it ^^ Both chromed puchis are together now, they’re adorable! And it’s fun to build, so, if you get interested in gunpla after watching, please, show me your gunpla!!! ^^ And if you already build gunpla, show me your gunplas too ^^

See ya~!



..

viernes, 19 de enero de 2018

Novedades tras la Navidad ♪ New Activities after Christmas

Hell-Oh!! Tengo varias cosas que contaros :3 jujuju  
Hell-Oh!! I have some things to tell you :3 heheheee 

  
Lo primero es que ya he decidido más o menos qué hacer próximo xD Reconozco que tras ponerme el calendario de navidad, me quedé bastante tranquila en el sentido de no tener que pensar qué iba a hacer siguiente, solo hacer lo que estaba planeado. Pero me he aclarado un poco ahora(?)
First of all, is that I decided what to do next xD When I made the Christmas schedule, I just made my effort doing it, I didn’t need to DECIDE what to do next (and that’s hard for me xD) Well, I just cleared up my mind(?)


He recibido por correo y por regalo, varias cosas que estaba esperando, para nuevos bailes :3 Dos de ellos los veréis pronto, creo. Otro todavía no…
I received some things (by mail and as present) that I needed for dance covers :3 Two of them, you’ll watch them soon, I think. Other one, not yet.


En cuanto a canciones, ya tengo el micrófono completo, y más o menos me he dedicido a qué grabar. Me gustaría empezar pronto, pero me ha surgido un imprevisto y no sé si puede llegar a afectar a este tema(?) cofDentistaCof
About song covers. I already have my microphone ready and, more or less, I decided which song I want to start with. I’d want to start soon, but I got an unexpected situation, and I don’t know how it will affect recording(?) coughDentistCough


También quiero ver si termino alguno de mis cosplays a mitad, o hago alguno de los que compré tela y están ahí en pausa xD Pero no tengo claro por cuál empezar todavía :( Sí que hay dos o tres que me hacen más ilusión, pero no sé por dónde empezar xD
I also want to finish some half done cosplays, or cosplays I bought fabric for. And I have 2-3 that I’m more eager to do, right now, but I’m not really sure yet :(


Lo otro es que me he comprado una Nintendo Switch! Normalmente soy más de portátiles, pero están sacando demasiados juegos que me llaman muchísimo la atención, y aproveché una buena oferta que encontré :3
De momento estoy jugando al Mario Odissey. Pero quiero tomármelo con calma, porque me conozco, y si me vicio demasiado igual volvéis a no saber de mi por otra temporada (como el autor de Berserk con idolmaster…)
Igualmente, he repuesto mis reservas de juegos de 3DS/DS para ir jugándolos poco a poco.
En fin, mi código de amigo es este, que no os de vergüenza agregarme xD No conozco a casi nadie con Switch, así que lo tengo bastante vacío :(
SW-5229-4233-0911
I finally bought a Nintendo Switch! I’m usually more fan of portable consoles, but this is getting too many games I want to play, and I found it at a good price, so I bought it :3
I’m playing Mario Odissey now. I want to play it slowly, because I know myself and I could disappear again (like Berserk’s author with idolmaster…)
I restocked my 3DS/DS games, too. I want to take it easy on them, too xD
Well, here’s my friend code. Don’t be ashamed about adding me xD I don’t know many people that owns a Switch, so this is pretty empty now x_D

SW-5229-4233-0911 
 

I'll maybe share some screenshots on my Twitter 402S3Shion

Y bueno, para acabar, quería decir que olvidé muy fuerte hacer un post sobre las navidades xDDD Si me seguís en instagram sabréis que hice unos roscones de reyes caseros, y que los llené de habas (bueno, no eran habas, pero casi) para trolear (merecidamente) a toda la familia xD El bizcocho del roscón estaba buenísimo. La nata hincha, pero sin nata, una persona sola podría comerse un roscón entero perfectamente.
Y me trajeron muchos muchos libros :3 Algunos de ellos ya los había leído pero no los tenía en físico. Todavía tienen que darme alguno más, que lo encargaron pero no llegó a tiempo. Mayormente de Laura Gallego y de Tolkien :3
Y me compré unos CD's de Morning Musume ^^
And, last, I wanted to talk about my Christmas xD I totally forgot making a post about that! XD If you follow me on Instagram, you’ll know I baked some typical desserts for Christmas here, and I filled them with raw beans to troll the whole family (well deserved xD) The cake was delicious, the sponge’s so light that you could eat the whole thing yourself…
I got many books as presents :3 Some of them I already read, but I didn’t have them physically. Also I’m still waiting to receive some, because the store didn’t had them, and I’m waiting. The books are mainly from Laura Gallego and Tolkien ^^
I bought some Morning Musume CD's :3

2 of them, for more, check my Instagram
https://www.instagram.com/shions3/






This is a piece of the 4 TASTY pizzas I baked




No sé de dónde voy a sacar tiempo para todo: leer, jugar, montar gunpla, cantar, bailar, dormir, tener vida social, obligaciones de la vida, etc xD
Hasta la próxima xD
I don’t know I’ll be able to read, play, build gunpla, sing, dance, sleep, socialize, life obligations, etc xD 
See ya~!!